Вот читаешь и кажется, что ты автор, можно написать внизу ФИО. Метод мне кажется хороший, но развивается он только способность к чтению иностранных текстов, многим именно это и нужно.
А методика о которой идет речь она только называется так в рекламных целях, на деле там показывают слова достаточное количество времени что сознание его увидело.
Спасибо, статья очень понравилась, давно меня интересовали методы, как же они это делают. (Замечание Анатолия про потенциальную опасность справедливо, и применимо ко многим видам человеческой деятельности.)
Тут немного другой метод описан на мой взгляд, в котором не подразумевается волевое напряжение. В европейском понимании этого слова, когда организм отключает все системы ради выделения энергии для желаемой цели.
Скажу как человек, который знает эту проблему со многих сторон, т.к. уже давно занимаюсь производством видеорекламы. Когда мы с коллегами смотрим подобные ролики, где фигурирует 25 кадр, то хохочем до колик в животе. Весь блеф пошел из кино, где изображение передается с частотой 24 кадра в секунду. Но в телевидении частота кадров равна 25 кадрам в системе PAL. Что же делать бедным американцам, у которых ТВ-стандарт NTSC имеет частоту 30 кадров в секунду? Поверьте на слово - я уже давно в этом бизнесе: запрграммировать человека через подбную технологию нельзя - пустая трата времени. Вы будете видеть этот 25-й кадр только в форме раздражающего мельтешения в изодбражении, но на подсознании у вас ничего не останется. Ведь весь эффект, обещаемый гуру человеческого программирования - это полная незаметность восприятия "закодированной" информации, а этого как раз и не происходит. Существуют другие методы "вбивания" информации в подсознание через ТВ и многие рекламные копирайтеры давно уже этим пользуются. Но это совершенно другая история, к изучению иностранных языков не имеющая никакого отношения.
А помните, в прошлом году была даже информация о том, что Патрушев летал в Антарктиду? А вот зачем,-обошли молчанием. Вот так и здесь. Оно вроде бы и есть и в то же время...Зато нельзя обвинить никого, что информация скрывается от широких масс.
"первый способ сейчас широко известен как метод фонетических ассоциаций,"
Признаюсь-отстал, но из опыта по изучению латыни ("мёртвого" языка) можно предположить, что метод фонетических ассоциаций наиболее универсален. Это я делаю вывод потому, что в нашей группе было 28 человек разного уровня знаний, национальности, пола и никто не жаловался на какие-то проблемы.
Спасибо за интересный комментарий, первый способ сейчас широко известен как метод фонетических ассоциаций, в дальнейшем усовершенствованнный Гарибяном, Васильевыми и другими.
Гипнопедия же дальше лабораторных исследований не пошла...
Это статья не моя , а моего друга Тимура Байтукалова , его программную статью я уже здесь публиковал Его проект "Моделино" по изучению языка с помощью просмотра фильмов без перевода успешно развивается.
Опишу два фрагмента по изучению иностранных языков из собственного опыта, при чём один из них может показаться юмореской.
Итак. далёкий 1949 год. Занятия в медтехникуме, 1-й курс.Преподаватель латинского языка Аккывисон умудрился за 3 минуты заставить нас выучить латинский алфавит. Как?
Он отдельные группы латинских букв (звуков) привязывал к выражениям родного (украинского) языка, например: первые буквы латыни A,B.C,D,E звучаои так: "або цэ дэ е?", что в переводе с украинского означало: "а это где-нибудь есть?".. И так далее. Таким же образом изучалась вся латынь. Непринуждённо, интересно просто. Так слово печень(gepar) заучивалось фразой: "Так нагепалась, що пэчинкы заболилы" (Так нажралась, что печень заболела) Именно звучали не отдельные слова, а целые выражения в большинстве случаев с налётом украинского юмора. Больше такого метода я нигде и никогда не встречал.
А теперь о другом случае.
1959 год, 1-й курс Политехнического института. На носу экзамен по немецкому языку. Ну не идут мне эти "аглицкие" словесы и всё тут. А в это время в "Комсомольской правде" появляется статья "Магнитофон шепчет спящему".Следуя инструкции, сам продиктовал на магнитофон слова и целые фразы.Собран пульт управления, подключен будильник, проинструктирована мама как выключить магнитофон. На голове наушники примотаны бинтом, чтобы во сне не свалились.
Конечный результат: не выспался, т.к. сон был кошмарным,магнитофон сгорел, т.к. заело плёнку, часа два не мог открыть нижнюю челюсть, т.к. шнур попал на нерв во время сна и самое печальное то, что начисто забыл даже те слова которые знал до этого.
Читая Вашу статью, вспомнил своего армейского командира, любимой фразой которого было: "Гений-это тот, у кого или светлая голова, или...чугунная задница"
Для большинства больше подходит второе. :))
Есть на эту тему очень хорошая статья (довольно большая) "Фармацевтический холокост". Её сокращённый вариант здесь. http://www.nedug.ru/news/Out.aspx?Item=89849
Больно подозрительно, что болше никаких сведений. А так конечно можно еще предположить, что это что-то он прошлой цивилизации, впечатвшаеся в камень в прошлой катакизм, со смещением осей. Есть еще версия там про изменения измерений, в этот момент. А может это сфера на подобии тех что сейчас в скалах сделаны гдето, на случай катастрофы, спасательные капсулы.
Вы сильно страдаете из за описанного?
Метод мне кажется хороший, но развивается он только способность к чтению иностранных текстов, многим именно это и нужно.
(Замечание Анатолия про потенциальную опасность справедливо, и применимо ко многим видам человеческой деятельности.)
про Антарктиду совсем другой расклад, все очень неоднозначно
по-моему развод....
Признаюсь-отстал, но из опыта по изучению латыни ("мёртвого" языка) можно предположить, что метод фонетических ассоциаций наиболее универсален. Это я делаю вывод потому, что в нашей группе было 28 человек разного уровня знаний, национальности, пола и никто не жаловался на какие-то проблемы.
Гипнопедия же дальше лабораторных исследований не пошла...
Это статья не моя , а моего друга Тимура Байтукалова , его программную статью я уже здесь публиковал
Его проект "Моделино" по изучению языка с помощью просмотра фильмов без перевода успешно развивается.
Итак. далёкий 1949 год. Занятия в медтехникуме, 1-й курс.Преподаватель латинского языка Аккывисон умудрился за 3 минуты заставить нас выучить латинский алфавит. Как?
Он отдельные группы латинских букв (звуков) привязывал к выражениям родного (украинского) языка, например: первые буквы латыни A,B.C,D,E звучаои так: "або цэ дэ е?", что в переводе с украинского означало: "а это где-нибудь есть?".. И так далее. Таким же образом изучалась вся латынь. Непринуждённо, интересно просто. Так слово печень(gepar) заучивалось фразой: "Так нагепалась, що пэчинкы заболилы" (Так нажралась, что печень заболела) Именно звучали не отдельные слова, а целые выражения в большинстве случаев с налётом украинского юмора. Больше такого метода я нигде и никогда не встречал.
А теперь о другом случае.
1959 год, 1-й курс Политехнического института. На носу экзамен по немецкому языку. Ну не идут мне эти "аглицкие" словесы и всё тут. А в это время в "Комсомольской правде" появляется статья "Магнитофон шепчет спящему".Следуя инструкции, сам продиктовал на магнитофон слова и целые фразы.Собран пульт управления, подключен будильник, проинструктирована мама как выключить магнитофон. На голове наушники примотаны бинтом, чтобы во сне не свалились.
Конечный результат: не выспался, т.к. сон был кошмарным,магнитофон сгорел, т.к. заело плёнку, часа два не мог открыть нижнюю челюсть, т.к. шнур попал на нерв во время сна и самое печальное то, что начисто забыл даже те слова которые знал до этого.
Читая Вашу статью, вспомнил своего армейского командира, любимой фразой которого было: "Гений-это тот, у кого или светлая голова, или...чугунная задница"
Для большинства больше подходит второе. :))
А так конечно можно еще предположить, что это что-то он прошлой цивилизации, впечатвшаеся в камень в прошлой катакизм, со смещением осей. Есть еще версия там про изменения измерений, в этот момент. А может это сфера на подобии тех что сейчас в скалах сделаны гдето, на случай катастрофы, спасательные капсулы.