истиннымъ арийцам для задуматься.
Большинство «античных» изделий из бронзы содержат 75—90% меди и 25—10% олова.
Оловянные бронзы легируют цинком, никелем и фосфором. Цинка добавляют до 10%, в этом количестве он почти не изменяет свойств бронз, но делает их дешевле. Оловянная бронза с добавлением цинка называется «адмиралтейской бронзой» и обладает повышенной коррозионной стойкостью в морской воде.
Бронза = bronze = bronce
br — on — ce = бір + он + есе = один + десять + доля, разум = ОДНА ДЕСЯТАЯ ДОЛЯ — РАЗУМНО.
бір (каз.) — один,
он (каз.) — десять.
есе (каз.) — доля, разум
То есть само слово бронза говорит о том, что в ней 90% одного металла (медь) и 10% другого металла (олово) и это самое разумное их соотношение.
а есть ещё такое исконное французское словечко, как «экипаж». сами францы значения не поясняют, но зато на казахском «эки» — это две, а «бас» (а у киргизов «баш» ) — головы. тоесть 2 лошади в упряжке.
Liberal (англ.) — Либерал, Свободный от предрассудков и т.д.
ылбырау (каз.) — быть вялым.
consul (англ., фр,.лат.) как «1. Уполномоченный от государства в городе какого-н. другого государства для… »
қонақ (каз.) — гость, заезжий
сыйлы (каз.) — почетный, уважаемый
Resolution (англ.) — Резолюция, Разрешение. Решение и т.д.
resolutio (лат.) — решение, разрешение
риза (каз.) — доволен
ол (каз.) — он, она и т.д.
ету (каз.) — делать
tourniquet (фр.) — турникет
түру = түріну (каз.) — заворачивать, отгибать, приподнимать.
кету (каз.) — уходить, идти и т.д.
COMMANDER (фр.) РУКОВОдитель, точнее ГЛОТКОводитель, что гораздо правильнее отражает «КОМАНДИРСКИЙ ГОЛОС», а не «КОМАНДИРСКОЕ МАХАНИЕ РУКАМИ»
көмей (каз.) — глотка, гортань
анда (каз.) — туда, там, собираться, сходиться со всех сторон (о множестве людей и т.д.), нахлынуть, валом валить и т.д.
ерту (каз.) — влечь, водить, заставить следовать за собой, повести и т.д.
victoria (лат.) = ВЫСШИЙ ДУХ = Виктория — богиня победы
биік (каз.) — big (англ.) — высокий и т.д.
тұру (каз.) — находиться, обитать, пребывать, стоять и т.д.
төр (каз.) — почетное место
төре (каз.) — аристократ, барин, потомок хана, царь
ие (каз.) — дух, покровитель и т.д.
иищо.
БОГАТЫРЬ
BOGA (др. татарский) — герой, силач, богатырь.
ат (каз.) — конь
ер (каз.) — мужчина
кие (каз.) — святыня, миф, покровитель
киелі (каз.) — преподобный, сакраментальный
өріс (каз.) — поле, сфера, диапазон
То есть некая Киевская Русь была просто некоей киелі өріс — святым полем или типа того, потому и говорят истинно русские Киевская Русь — Святая Русь, что на казахском одно и то же.
Coalition (англ.)
қол (каз.) — войско, рать, рука
алу (каз.) — брать, взять, мобилизовать, набор и т.д.
ету (каз.) — делать, сделать
САЛФЕТКА
салу (каз.) — ложить и т.д.
бет (каз.) — лицо,
бетке (каз.) — на лицо
«МАЛИНОВЫЙ ЗВОН» = «ЦВЕТНОЙ ЗВУК» или «ЯГОДНЫЙ ЗВУК»?
мүләйім (каз.) — благопристойный, миловидный
анау (каз.) — это
зәу (каз.) — высокий, высоко.
ән (каз.) — песня, мелодия.
бит (каз.) — 1) вошь 2) тля; блошки (на растениях)
beetle (англ.) — жук, таракан и т.д.
С учетом тартарского ГУСИ ЛЕБЕДИ будет просто ПТИЦЫ ЛЕБЕДИ без всякой мутации.
құс (каз.) — птица
МОЛОКО, все говорят мАлАко, а не мОлОко.
мал (каз.) — скот.
ақ (каз.) — белый, молочные продукты и т.д.
МУТОРное дело, МУТОРный может и из митың (каз.) — медленное движение, тура (каз.) — дело, обстоятельство.
БАЛАГУР — бала ұру (каз.) — мальчик бить — раньше наверное был отъявленный драчун.
Босяк
бос (каз.) — пустой, порожний, свободный, не занятый.
аяқ (каз.) — нога, ножной.
Один (рус.) = дана (каз.) — I. штука; экземпляр
Два (рус.) = туар (каз.) — 2) приплод (скота) II. грядущее; будущее; последующее
Три = теру (каз.) — 1.1) гл. собирать; подбирать 3) набирать = СОБРАТЬ ПРЕДМЕТЫ (пальцы) как при почесывании — ТАРАУ — 3 — или тарақ (каз.) (или «трояк» по русски) — I. гребень; расческа с тремя зубцами, типа- буквы Е.
Четыре = шет (каз.) — 1. 1) край; окраина; сторона + еру (каз.) I. 1. гл. 1) следовать; идти следом. 4 стороны света.
sette (ит.) = семь = жеті (каз.) — 1) семь
КЛЯТВА = КЛЯ — ТВА = қылу (каз.) — делать; совершать действие + айту (каз.) — 1. гл. 1) говорить; сказать 3) этн. предназначать для заклания; приносить в жертву = СКАЗАТЬ о ДЕЙСТВИИ или ОБЕЩАТЬ СДЕЛАТЬ.
aether (лат.) = воздух
ауа итер (каз.) (воздух толкает)
Гореть.
гүр (каз.) — вспыхнуть, зажечься.
өрт (каз.) — пожар.
Вертел.
өртелу (каз.) — поджечь, сжечь, сжигание
ВАХТА — «дежурство, охрана»
уақыт (каз.) — время, дата, момент, пора, срок, час, череда.
ПИЩА = пеш ішу = варить кушанье, естественно, что два «Ш» слились в одно.
пеш (каз.) — печь, варить.
ішу (каз.) -пить, есть, кушанье.
«БЫТИЕ» = «БИТУ» = прошедшее
біту (каз.) — I. 1. гл. 1) кончаться; заканчиваться; оканчиваться; завершаться и т.д.
«ИСХОД» = «ИС КЕТУ» = уходить.
іс (каз.) — 1) дело; работа; занятие 2) функция
кету (каз.) — 1. гл. 1) уходить; уезжать; улетать; уплывать; идти; отправляться
Book (англ.) — книга. бұ (каз.) — это и т.д. + оқу (каз.) читать
қырым ауыл (дальняя деревня) — Кремль
Мушкет = мускет = muszkiet = mousqueton = мүйіз + оқ ату = рог + стрелять = стреляющий рог.
мүйіз(каз.) — рог, рога
оқ ату (каз.) — открыть огонь, открыть стрельбу, стрелять
Почему в армии есть команда «На кра-а-УЛ !!!»?
Так это измененное:
қару — (каз.) — оружие, қару алу (каз.) — оружие взять, вооружиться
А не от карауль = сторожи.
ВМЕСТЕ = үме + істеу = коллективная работа.
БЫТЬ — бұ ет — это + вспом. глагол (производить действие)
СБУДЕТСЯ — осы бұ үде ет іс = это намерение, обещание произвести работу (действие, функцию).
Александр Македонский и его восточная кликуха Искендер Зулькарнай, что якобы значит Двурогий.
зула (каз.) — быстро мчаться, быстро пролететь
кәр (каз.) — гнев, ярость, неистовство
найза (каз.) — копье, пика
ОЧЕРЕДЬ.
шеру (каз.) — 1. уст. воско, ПОХОДНАЯ КОЛОННА. 2. поход, шествие, процессия.
Образованно шеру (каз.)
шет (каз.) — край, сторона, окраина.
рет (каз.) — очередь, ряд, черед, порядок.
Отсюда же пошло и «истинно русское» МАРШИРУЕТ:
МАР-ШИРУ-ЕТ = мәре + шеру + ету = намеченный рубеж + походная колонна + делать = колонна выдвигается на намеченный рубеж
мәре (каз.) — намеченный рубеж, финиш.
шеру (каз.) — походная колонна, поход.
ету (каз.) — делать.
Оттуда же и МАРШРУТ
УЗЫ, УЗЕЛ и т.д. от слов ызу (каз) — сплетать, сшивать, ызылу (каз.) — быть сплетенным
Кладбище.
қалдыру (каз.) — оставить, оставлять
бишара (каз.) — бедняга, несчастный, беспомощный, лишенный возможности что-либо сделать
Отсюда и якобы жаргоное БИЧАРА, БИЧ, БИЧУГАН, БИЧУЕТ и т.д.
КРАСОТА
қарау (каз.) — оглядеть, смотреть и т.д.
осы (каз.) — этот, эта, это
өте (каз.) — очень и т.д.
дословно- приятно глазу.
ЦЕНА
санау (каз.)- считать и т.д.
сан (каз.) — количество, счет, численность.
ЗАРАЗА = жара (каз.) — 1) рана; язва; болячка + аза (каз.) — 1) траур; оплакивание (умершего) 2) перен. печаль; горесть; скорбь
ИМЯ = ым (каз.) — знак + ие (каз.) — I.1) владелец; обладатель
name = анау (каз.) — то + ым (каз.) — знак + ие (каз.) — I.1) владелец; обладатель
СОГЛАСИЕ- соғылысу (каз.) взаимн. ударить (по рукам во время торга и т.д.)
ЗАБОТИТЬСЯ
өазап (каз.) — 2) хлопоты; возня; канитель
те (каз.) — 1) очень; слишком
ету (каз.) — гл. производить действие
осы (каз.) — этот; эта; это
ЗАКОН = зау (каз.) — на большой высоте + көну (каз.) — 1. гл. 1) соглашаться; давать согласие; слушаться (совета и т. п.) 2) покоряться, выдержав трудности; примириться с нежелательным 2. и.д. 1) согласие 2) примирение с нежелательным = ВЫСШЕЕ СОГЛАШЕНИЕ и т.д.
калитка — хвіртка (укр.) — брамка (бел.) — brama (пол.) — kapı (тур.) — kapu (венг.) — порта (болг.)
Ну и кому ближе москальская КАЛ — ИТ — КА? келу (каз.) — 1. гл. 1) приходить; приезжать; прибывать; являться ету (каз.) — гл. производить действие + қай (каз.) — I. 1) какой; который
Оловянные бронзы легируют цинком, никелем и фосфором. Цинка добавляют до 10%, в этом количестве он почти не изменяет свойств бронз, но делает их дешевле. Оловянная бронза с добавлением цинка называется «адмиралтейской бронзой» и обладает повышенной коррозионной стойкостью в морской воде.
Бронза = bronze = bronce
br — on — ce = бір + он + есе = один + десять + доля, разум = ОДНА ДЕСЯТАЯ ДОЛЯ — РАЗУМНО.
бір (каз.) — один,
он (каз.) — десять.
есе (каз.) — доля, разум
То есть само слово бронза говорит о том, что в ней 90% одного металла (медь) и 10% другого металла (олово) и это самое разумное их соотношение.
а есть ещё такое исконное французское словечко, как «экипаж». сами францы значения не поясняют, но зато на казахском «эки» — это две, а «бас» (а у киргизов «баш» ) — головы. тоесть 2 лошади в упряжке.
Liberal (англ.) — Либерал, Свободный от предрассудков и т.д.
ылбырау (каз.) — быть вялым.
consul (англ., фр,.лат.) как «1. Уполномоченный от государства в городе какого-н. другого государства для… »
қонақ (каз.) — гость, заезжий
сыйлы (каз.) — почетный, уважаемый
Resolution (англ.) — Резолюция, Разрешение. Решение и т.д.
resolutio (лат.) — решение, разрешение
риза (каз.) — доволен
ол (каз.) — он, она и т.д.
ету (каз.) — делать
tourniquet (фр.) — турникет
түру = түріну (каз.) — заворачивать, отгибать, приподнимать.
кету (каз.) — уходить, идти и т.д.
COMMANDER (фр.) РУКОВОдитель, точнее ГЛОТКОводитель, что гораздо правильнее отражает «КОМАНДИРСКИЙ ГОЛОС», а не «КОМАНДИРСКОЕ МАХАНИЕ РУКАМИ»
көмей (каз.) — глотка, гортань
анда (каз.) — туда, там, собираться, сходиться со всех сторон (о множестве людей и т.д.), нахлынуть, валом валить и т.д.
ерту (каз.) — влечь, водить, заставить следовать за собой, повести и т.д.
victoria (лат.) = ВЫСШИЙ ДУХ = Виктория — богиня победы
биік (каз.) — big (англ.) — высокий и т.д.
тұру (каз.) — находиться, обитать, пребывать, стоять и т.д.
төр (каз.) — почетное место
төре (каз.) — аристократ, барин, потомок хана, царь
ие (каз.) — дух, покровитель и т.д.
иищо.
БОГАТЫРЬ
BOGA (др. татарский) — герой, силач, богатырь.
ат (каз.) — конь
ер (каз.) — мужчина
кие (каз.) — святыня, миф, покровитель
киелі (каз.) — преподобный, сакраментальный
өріс (каз.) — поле, сфера, диапазон
То есть некая Киевская Русь была просто некоей киелі өріс — святым полем или типа того, потому и говорят истинно русские Киевская Русь — Святая Русь, что на казахском одно и то же.
Coalition (англ.)
қол (каз.) — войско, рать, рука
алу (каз.) — брать, взять, мобилизовать, набор и т.д.
ету (каз.) — делать, сделать
САЛФЕТКА
салу (каз.) — ложить и т.д.
бет (каз.) — лицо,
бетке (каз.) — на лицо
«МАЛИНОВЫЙ ЗВОН» = «ЦВЕТНОЙ ЗВУК» или «ЯГОДНЫЙ ЗВУК»?
мүләйім (каз.) — благопристойный, миловидный
анау (каз.) — это
зәу (каз.) — высокий, высоко.
ән (каз.) — песня, мелодия.
бит (каз.) — 1) вошь 2) тля; блошки (на растениях)
beetle (англ.) — жук, таракан и т.д.
С учетом тартарского ГУСИ ЛЕБЕДИ будет просто ПТИЦЫ ЛЕБЕДИ без всякой мутации.
құс (каз.) — птица
МОЛОКО, все говорят мАлАко, а не мОлОко.
мал (каз.) — скот.
ақ (каз.) — белый, молочные продукты и т.д.
МУТОРное дело, МУТОРный может и из митың (каз.) — медленное движение, тура (каз.) — дело, обстоятельство.
БАЛАГУР — бала ұру (каз.) — мальчик бить — раньше наверное был отъявленный драчун.
Босяк
бос (каз.) — пустой, порожний, свободный, не занятый.
аяқ (каз.) — нога, ножной.
Один (рус.) = дана (каз.) — I. штука; экземпляр
Два (рус.) = туар (каз.) — 2) приплод (скота) II. грядущее; будущее; последующее
Три = теру (каз.) — 1.1) гл. собирать; подбирать 3) набирать = СОБРАТЬ ПРЕДМЕТЫ (пальцы) как при почесывании — ТАРАУ — 3 — или тарақ (каз.) (или «трояк» по русски) — I. гребень; расческа с тремя зубцами, типа- буквы Е.
Четыре = шет (каз.) — 1. 1) край; окраина; сторона + еру (каз.) I. 1. гл. 1) следовать; идти следом. 4 стороны света.
sette (ит.) = семь = жеті (каз.) — 1) семь
КЛЯТВА = КЛЯ — ТВА = қылу (каз.) — делать; совершать действие + айту (каз.) — 1. гл. 1) говорить; сказать 3) этн. предназначать для заклания; приносить в жертву = СКАЗАТЬ о ДЕЙСТВИИ или ОБЕЩАТЬ СДЕЛАТЬ.
aether (лат.) = воздух
ауа итер (каз.) (воздух толкает)
Гореть.
гүр (каз.) — вспыхнуть, зажечься.
өрт (каз.) — пожар.
Вертел.
өртелу (каз.) — поджечь, сжечь, сжигание
ВАХТА — «дежурство, охрана»
уақыт (каз.) — время, дата, момент, пора, срок, час, череда.
ПИЩА = пеш ішу = варить кушанье, естественно, что два «Ш» слились в одно.
пеш (каз.) — печь, варить.
ішу (каз.) -пить, есть, кушанье.
«БЫТИЕ» = «БИТУ» = прошедшее
біту (каз.) — I. 1. гл. 1) кончаться; заканчиваться; оканчиваться; завершаться и т.д.
«ИСХОД» = «ИС КЕТУ» = уходить.
іс (каз.) — 1) дело; работа; занятие 2) функция
кету (каз.) — 1. гл. 1) уходить; уезжать; улетать; уплывать; идти; отправляться
Book (англ.) — книга. бұ (каз.) — это и т.д. + оқу (каз.) читать
қырым ауыл (дальняя деревня) — Кремль
Мушкет = мускет = muszkiet = mousqueton = мүйіз + оқ ату = рог + стрелять = стреляющий рог.
мүйіз(каз.) — рог, рога
оқ ату (каз.) — открыть огонь, открыть стрельбу, стрелять
Почему в армии есть команда «На кра-а-УЛ !!!»?
Так это измененное:
қару — (каз.) — оружие, қару алу (каз.) — оружие взять, вооружиться
А не от карауль = сторожи.
ВМЕСТЕ = үме + істеу = коллективная работа.
БЫТЬ — бұ ет — это + вспом. глагол (производить действие)
СБУДЕТСЯ — осы бұ үде ет іс = это намерение, обещание произвести работу (действие, функцию).
Александр Македонский и его восточная кликуха Искендер Зулькарнай, что якобы значит Двурогий.
зула (каз.) — быстро мчаться, быстро пролететь
кәр (каз.) — гнев, ярость, неистовство
найза (каз.) — копье, пика
ОЧЕРЕДЬ.
шеру (каз.) — 1. уст. воско, ПОХОДНАЯ КОЛОННА. 2. поход, шествие, процессия.
Образованно шеру (каз.)
шет (каз.) — край, сторона, окраина.
рет (каз.) — очередь, ряд, черед, порядок.
Отсюда же пошло и «истинно русское» МАРШИРУЕТ:
МАР-ШИРУ-ЕТ = мәре + шеру + ету = намеченный рубеж + походная колонна + делать = колонна выдвигается на намеченный рубеж
мәре (каз.) — намеченный рубеж, финиш.
шеру (каз.) — походная колонна, поход.
ету (каз.) — делать.
Оттуда же и МАРШРУТ
УЗЫ, УЗЕЛ и т.д. от слов ызу (каз) — сплетать, сшивать, ызылу (каз.) — быть сплетенным
Кладбище.
қалдыру (каз.) — оставить, оставлять
бишара (каз.) — бедняга, несчастный, беспомощный, лишенный возможности что-либо сделать
Отсюда и якобы жаргоное БИЧАРА, БИЧ, БИЧУГАН, БИЧУЕТ и т.д.
КРАСОТА
қарау (каз.) — оглядеть, смотреть и т.д.
осы (каз.) — этот, эта, это
өте (каз.) — очень и т.д.
дословно- приятно глазу.
ЦЕНА
санау (каз.)- считать и т.д.
сан (каз.) — количество, счет, численность.
ЗАРАЗА = жара (каз.) — 1) рана; язва; болячка + аза (каз.) — 1) траур; оплакивание (умершего) 2) перен. печаль; горесть; скорбь
ИМЯ = ым (каз.) — знак + ие (каз.) — I.1) владелец; обладатель
name = анау (каз.) — то + ым (каз.) — знак + ие (каз.) — I.1) владелец; обладатель
СОГЛАСИЕ- соғылысу (каз.) взаимн. ударить (по рукам во время торга и т.д.)
ЗАБОТИТЬСЯ
өазап (каз.) — 2) хлопоты; возня; канитель
те (каз.) — 1) очень; слишком
ету (каз.) — гл. производить действие
осы (каз.) — этот; эта; это
ЗАКОН = зау (каз.) — на большой высоте + көну (каз.) — 1. гл. 1) соглашаться; давать согласие; слушаться (совета и т. п.) 2) покоряться, выдержав трудности; примириться с нежелательным 2. и.д. 1) согласие 2) примирение с нежелательным = ВЫСШЕЕ СОГЛАШЕНИЕ и т.д.
калитка — хвіртка (укр.) — брамка (бел.) — brama (пол.) — kapı (тур.) — kapu (венг.) — порта (болг.)
Ну и кому ближе москальская КАЛ — ИТ — КА? келу (каз.) — 1. гл. 1) приходить; приезжать; прибывать; являться ету (каз.) — гл. производить действие + қай (каз.) — I. 1) какой; который
0 комментариев